all because of flowers (病は花から) (Yamai wa Hana Kara) (tradução)

Original


Cö Shu Nie

Compositor: Nakamura Miku

Do meu ouvido brotaram inúmeras flores
Flores de caveiras florescendo em puro branco

Porque não consigo nem dar uma resposta decente
Por favor, me deixe sozinha agora

Minha consciência se torna afiada o suficiente para que as flores se abram

Embriagando-me, dançando, brotando, desejando, desenhando, vomitando
Tonto com o antídoto para o sofrimento
Embriagando-me, dançando, brotando, desejando, desenhando, vomitando
Cancelando tudo esta semana devido a licença médica

Também brotaram inúmeras flores dos meus globos oculares
Em branco puro, transbordando de todos os lugares

À medida que as flores se abrem, minha sede aumenta

Embriagando-me, dançando, brotando, desejando, desenhando, vomitando
Tonto com o antídoto para o sofrimento
Embriagando-me, dançando, brotando, desejando, desenhando, vomitando
Atrasos após atrasos, através de membranas e padrões florais
Embriagando-me, dançando, brotando, desejando, desenhando, vomitando
Comendo a história do amor que experimentei
Embriagando-me, dançando, brotando, desejando, desenhando, vomitando
Esta noite, a ópera das caveiras partirá

Vamos contar, vamos contar
O eu dentro de mim
Vamos espiar, vamos espiar
A nova lei do arco-íris (íris)
Vamos rezar, vamos rezar
Para permanecermos puros e brancos
Vamos nos comprometer, vamos nos comprometer
Para que a primavera seja eterna

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital